lunes 28 de diciembre de 2009

Me gusta.... Loving....

Rosa + Negro. Pink + Black



El peinado de Penélope Cruz. Penelope's Hair Style.


Este hermoso vestido blanco. This gorgeous white dress.

¿Cómo van a celebrar la llegada del Año Nuevo? How are you going to celebrate New Year's eve?

miércoles 23 de diciembre de 2009

Feliz Navidad... Merry Christmas... Frohe Weihnachten...Joyeux Noël

Con todo mi corazón...
With all my heart...
Les deseo...
I wish you...
Una Navidad llena de Amor...
A Christmas full of Love...
Gracias a todas las personas que se acercaron a este espacio...
Thank to all the people who came to this place...
Que la familia, la salud y el amor abunden en sus corazones hoy y siempre.
Hoping that family, health and love be always in your hearts.



FELIZ NAVIDAD
MERRY CHRISTMAS
FROHE WEIHNACHTEN
JOYEUX NOËL

Les desea... Coffee Break

wishes you... Coffee Break

martes 22 de diciembre de 2009

Look de Invierno... Winter Look....

Me encanta como lleva la bufanda...
I love how she wears her scarf...

La revue de Kenza

lunes 21 de diciembre de 2009

Bodas en Invierno... Winter Weddings...

Las bodas pueden ser en cualquier época del año... algunas pueden ser en invierno... claro que deben ser en salones cerrados y procurar ir muy abrigados tanto los novios como los invitados... pero a mí que me encanta el frío... no puedo dejar de enserñarles estas imagenes...

Weddings can be at any time of the year... some of them take place in Winter season... of course they must have closed warm receptions and the new couple must be prepared for the season... I love Winter so I have to show you these beautiful pictures...

¡¡¡Que tengan un excelente inicio de semana!!!

Have a great week!!!

viernes 18 de diciembre de 2009

Algo Azul... Something Blue

¡¡¡Hola hola!!! pues ya es viernes... estoy muy feliz porque tengo dos reuniones con amigos este fin, además con el frío que hace ya quiero estar en mi casa abrigadita viendo pelis con una taza de té caliente! bueno... Cheryl del blog Adventures of a Pinay Neska me propuso el siguiente reto: Buscar cosas en azul y enseñarlas en mi blog. Después debo pasarlo a alguien más... pero primero las fotos:


Hello everyone!!! It's Friday!!! I'm so happy because I want to rest a lot in my house! It's so cold these days... Anyway, Cheryl from the blog Adventures of a Pinay Neska, gave me a quite challenging task. That is to show you something that I have in blue. I also have to pass the challenge to someone, but first the pictures:
Mi outfit azul: Blusa de abajo Berschka..... Blusa de arriba Aeropostale........
Blue outfit: Long T-shirt Berschka..... Small T-shirt Aeropostale.............

En mi casa... este par de cojines a rayas y más abajo mis zapatitos para andar en la casa, un cojín pintado a mano y 3 de mis pelis favoritas... la portada es azul :)

At home... this two striped pillows... down my slippers, a hand painted pillow and three of my favorite movies... the cover is blue ;)

Y en mi guardarropa... aparte de los jeans y esto, no tengo más que sea azul... creo que voy a dedicar una tarde a comprarme más cositas de este color....

And in my wardrobe... appart from jeans and these three things... I didn't found much, I think I will go shopping a little bit more of this color.

Y ahora el reto se lo paso a: And I challenge:

Moda Capital en México DF

Bere tarde o temprano

The Fashion Spot

Vogueaholic

Curious Style

Alicia en la ciudad de las maravillas

Turquoise Diaries

The Trendy Fashionista

From the right bank

La Insoportable levedad del ser

El color sigue siendo azul, si ustedes quieren cambiar el color al retar a otros esta perfecto...

The color for you is still blue, if you want to change to the ones you challenge its perfect...

jueves 17 de diciembre de 2009

La cena de Navidad... Christmas Dinner


Navidad es en exactamente 1 semana... estoy muy contenta porque este año lo pasaré con mis papás... cuando uno esta casada y vive en otra ciudad hay que organizarse con el señor marido y un año toca en casa de sus papás y otro año en la de los míos... Este año me tocó llevar la ensalada y en vez de ensalada de manzana se me ocurre hacer una barra con varias verduras frescas y aderezos a un lado para que cada quien tomé lo que quiera, también tengo que llevar unos brownies... mi mamá va a hacer Pavo y Bacalao... el Bacalao se consume más en el DF, pero como mi papá vivió toda su vida allá, por eso mi mamá se lo prepara para Navidad. También habrá sopa de cebolla, varios postres y vino. ¿Ustedes que acostumbran cenar ese día?Christmas day is in one week! I'm so so thrilled because this year we are spending the day with my family... last year we spend it with my husband's family but when you live away from home you have to share one year and one year. I have to take the salad and make some brownies... My mom will make the Turkey and the Codfish... there will be also onion soup, a lot of desserts and wine. I'm expecting so much that day!!! ¿What do you have for Christmas dinner?

miércoles 16 de diciembre de 2009

Wednesday Giveaway! Miércoles de Sorteo!

2 de mis blogs favoritos estan de sorteo... Clo by Clau! sortea un set de 16 tarjetas de Navidad en formato PDF como estas:Pasen a su blog para que chequen como participar...

Y en El Mundo a través de un lente había un concurso muy divertido para ganarte unos premios geniales... Y yo adiviné y me gané el sorteo!!!!! jajaja nunca me había ganado nada en los blogs... luego les enseñaré mi premio. Saludos!!!
Two of my favorites blogs have giveaways for their readers... Clo by Clau! is giving away a set of 16 Christmas cards on PDF file. Go to her blog she writes in English and Spanish.
On the blog El Mundo a través de un lente there was a giveaway and I won!!! I had to answer a few riddles and I did it in one of them!! is the first time I actually win something on the blogs giveaways so I'm very happy... I'll show you my prize when I have it...

martes 15 de diciembre de 2009

Lo Quiero... I Want...







lunes 14 de diciembre de 2009

Lunes de Boda!!! Wedding Monday!!!

Me encanta esta boda!!! la novia se ve super bonita con su peinado y el detalle del novio y sus amigos con converse está muy original. Las fotos las encontré en Project Wedding. ¡Y el mariachi! en la mayoría de las bodas en México no falta... yo tuve mariachi en mi boda al inicio, como no iba a tener si me casé en Guadalajara: la tierra del Mariachi y el Tequila. Además me encanta la música mexicana.

I love this wedding!!! the bride looks so beautiful in her dress and hair, and the groom with his buddies with converse... such a nice idea. The pictures are from Project Wedding. Also the Mariachi music is very common in most mexican weddings... I had Mariachi in mine too at the beggining... I was obligated... I got married in Guadalajara: Land of Tequila and Mariachi.



Para los que no conocen la música de Mariachi pueden ver este video del Festival Internacional del Mariachi que se celebra en Guadalajara cada año... interpretando "El Son de la Negra" una canción muuuuy famosa.

For the ones who haven't heard the music of Mariachi, you can watch this video from the International Mariachi Festival that celebrates in Guadalajara every year... the song that are playing is called "The dark skin girl" a very famous mexican song.

viernes 11 de diciembre de 2009

El mundo a través de un lente

Bueno El mundo a través de un lente es el blog de Rodrigo, un chico mexicano que vive en Edimburgo (creo) en fin el propuso en su blog que sus lectores contaramos alguna parte de nuestras vidas a través de una o varias fotografías... y esta es la mía:
El mundo a través de un lente it's Rodrigo's blog, a mexican boy who lives in Edimburg ( I think ) and he propose in his blog that we should tell one story of our lives through photos... so here it's mine:

Después de la preparatoria (18 años ) mi papá me regaló un viaje a Viena, Austria. Porque ahí vive la hermana de mi mamá desde hace 25 años, así que tomé mis maletas 1 semana después de mi graduación y me fui a las Europas y no vi hacía atrás, estaba tan emocionada porque me iba todo un año. En Viena estudié alemán intensivo 3 veces por semana y conocí gente de todo el mundo, de todos las religiones y de maneras de pensar muy distintas a la mía, lo cual me hizo apreciar la diversidad y dejar atrás la burbuja en la que vivía en México. Así hice amistades que conservo hasta ahora como la de Juli mi amiga colombiana y viví momentos realmente maravillosos con mis amigos internacionales. Viaje muchísimo y sola. Aún no lo puedo creer, pues no hablaba más que inglés y nunca había viajado en tren por ejemplo. Y yo andaba de lo más feliz por aquí y por allá, en estaciones de trenes, en museos, en pueblitos... un día me equivoqué de tren en España, quería ir a Toledo y no sé porque me subí en un tren a Sevilla y que paran el tren y me bajan y me suben en otro... en fin tuve todo ese año experiencias inolvidables. Pero lo que definió mi vida en Viena fue la elección de mi carrera profesional. Mi tío trabajaba en las Naciones Unidas y cuando fui por primera vez a su oficina, me llevo a conocer todas las instalaciones y fue algo mágico, en ese momento supe que quería estudiar algo relacionado con la diplomacia y las relaciones entre países... así que estudié Relaciones Internacionales... por eso llegué a Guadalajara, y por eso conocí a mi esposo y por eso ahora trabajo en una empresa francesa... ese año definió mi destino... y no me lo esperaba. Así que esta es mi pequeña historia vista a través de estas fotos. ¿Quien sigue de contar la suya?
After Highschool (18 years old) My dad gave me as a gift a trip to Vienna, Austria. My mom's sister had lived there for over 25 years so it was perfect. One week after my prom I packed my bags and went to Europe, I was so excited about all the things I was going to do in a whole year. So the first thing I did was to learn German, I went to school three times per week and I met really nice people from all over the world: americans, colombians, irish, armenians, chinese... and I made very good friends. I travelled a lot too, I went to a lot of countries alone!!, I can't believe it today I was travelling on trains, little towns, etc. all by myself. But I had amazing experiences in every place I went, with every people I met and always good experiences. But the thing that define my life was that my uncle used to work in the United Nations so the first time he took me to know his office and the building I was so impressed that I wanted to do that for my life... studying the relations between countries and the diplomacy, so that's why I wanted to study International Studies and that's why I came to Guadalajara to the University and that's how I met my husband and that's why I'm working for a french company, and I didn't expect any of this. So this is my little story... ¿Who's next?

jueves 10 de diciembre de 2009

Más Reciclaje en Navidad.... More recycling in Christmas...

Planos de arquitectura viejos como papel para envolver. Pero se me ocurre también que puede ser periódico. ¿Porqué no?

Recycled Architectual Plans as Wrapping Paper. And it occurs to me that also some old newspaper can work. Why not?


RECICLANDO EL ÁRBOL DE NAVIDAD. RECYCLING THE CHRISTMAS TREE.

Aquí una gran idea para cuando se termine la época navideña y no sepamos que hacer con el arbolito de navidad natural... claro en México no tenemos chimeneas peroooo las ramitas pueden servir después para una carnita asada o una fogata, o también podemos usar nuestra creatividad y hacer un adorno para la casa.

Here you have a great idea for recycling your christmas tree. If yours is natural. The branches go to the fire and the leaves go to a lovely table decor.

Imagenes de apartment therapy. Images via apartment therapy.

miércoles 9 de diciembre de 2009

Mi casa esta navidad.... My Home in Christmas

Pues muchas gracias por todos sus comentarios en la reseña de la Feria del libro, ahora quiero mostrarles como decoré mi casa esta navidad... la verdad es que la crisis ha estado un poco dura y con eso de que aquí en México vamos a ganar menos y aumentaron los impuestos pues siempre nos cae bien ahorrar y no llegar a Enero sin un quinto. Por ello esta Navidad quise que fuera una Navidad de reciclar, lo único nuevo que compré fue el arbolito pero todas sus esferas son del año pasado. Así mismo con las esferas que me sobraron hice el centro de mesa de la sala y el del comedor, las velas ya las tenía son de las que venden en el super a 6 pesos (30 centavos de euro) y también traté de que las envolturas de los regalos fueran sencillas, papel lustre blanco con un listón rojo. Y para el regalo de los peques que ni se fijan en el papel de envoltura y todo lo destrozan para ver su contenido; reciclé las bolsas de Zara. Obvio no se ven de lo más lindo pero mi objetivo era gastar menos y no generar más basura. Yo pongo Nacimiento o Belén tradicional mexicano porque me recuerda a mi abuela y a mi niñez. Espero que les guste...
Hello Everyone!!! Thank you very much for your comments on my last post! Now I want to show you how I decorate my house for Christmas... I wanted this year to be a recycling Christmas... I mean I didn't want to buy too many things because this year has been a little bit tough with the global crisis and I don't want to be without a penny on January. Sooo the only thing which is new is the tree, it's a natural tree and all the spheres and ornaments are from last year. In fact I use some spheres for the table decor, the candles are from wall mart and I use simple white paper for the gifts and I wanted to contribute a little bit to the environment by not producing more waste so I recycle the Zara bags for the Kids gifts, they don't see if the paper is pretty or not. They want to open it as fast as they can, so they may not look as nice as you can imagine but I'm happy to contribute a little bit to the environment. On other things I put a traditional mexican nativity scene. It reminds me to my grandma and my childhood. Hope you like it...
Blog Widget by LinkWithin